The Foundation Pit (New York Review Books Classics) [Andrey Platonov, Robert Chandler, Elizabeth Chandler, Olga Meerson] on *FREE*. The Foundation Pit portrays a group of workmen and local bureaucrats engaged in digging the foundation pit for what is to become a grand ‘general’ building. Translated from the Russian by Robert & Elizabeth Chandler and Olga Meerson With notes and an afterword by Robert Chandler and Olga.
|Published (Last):||18 April 2011|
|PDF File Size:||5.55 Mb|
|ePub File Size:||9.52 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
I only wish Walter Benjamin had never died because I would love to know what he would have has to say about this man who had vision no less clear than that great “clairvoyant of the small” Robert Walser, prose no less ornate than Proust, and understanding of humanity no less reverent than Stefan George. Chiklin blocks the doorway with heavy bricks and tells Prushevsky that her death has given his life a new meaning. Kozlov unexpectedly shows up at the worksite wearing an expensive suit, the result of having been appointed chairman of the labor union council.
It is also a literary masterpiece. Published June 8th by Northwestern University Press first published The next morning, the workers find empty coffins buried in the ground. Chiklin gives two of them to Nastya, who sleeps in one and keeps her toys in the other. Others around the world received the work as a masterpiece.
The dead are all special-they are important people “Telling me” exclaimed Nastya in atonishment. Download our Spring Fiction Sampler Now.
To ask other readers questions about The Foundation Pitplease sign up.
In spite of not having the right work papers, Voshchev is taken on as part of the work crew, and though he soon proves an inadequate ditch-digger he is assigned other tasks foundationn as watching over corpses in the nearby village.
The future is deeply uncertain, the new world is under construction. According to him, children were the reason that he and others were working toward socialism. Pi building will perhaps eventually house the entire population of the USSR and in a sense it is the USSR, the perfect socialist state that has been promised. The foundation pit is a nadrey hole on which will never be build a great building to dwell the inhabitants of the surroundings and is a simbol of the absurd and emptiness of the meaning of existence that permeates all the novel.
In other words, like no other Russian writer before or after him Platonov was able to reveal a ppit destructive, eschatological element within the language itself.
In this one I can sense the nuance of the dialogue the absurdity, tone, and humor and it was relatively easy to read, so I think it’s good. Our national culture is diminished because serious writers refusing to pander to the dictates of writing for commercial profit go unread. An amazingly raw and bleak novel beautiful even thr its own way. Involved in this project are a cast of misfits, laborers, engineers, and union bosses, each with his role to play, and each decaying into varying psychoses quite rapidly through the narrative; each character getting buried under the labor required to build a future that never arrives.
You might consider that these tones might have sounded like what Schoenberg was thinking when he began his Survivor from Warsaw as a reaction to massive destruction of life and the ffoundation that is life. If you’re looking for a book that is totally linear in plot, this book is not for you.
We can never be quite certain of our holdings. In short, I will state that it is the strangest and most disturbing novel I have ever read, but ‘strange’ and ‘disturbing’ in a unique way, not in the way that for example plqtonov horror novel might be, or even an example of transgressive fiction, such as the early works of Platomov.
I found the book too overwhelming. We ourselves live without meaning to. Its presence is certainly a striking image in a text that otherwise makes it difficult for the reader to know how to visualise events. In one of many twists of dark Platonovian humor, the local village peasants foundatiion up to protest the confiscation of their coffins, one of the most valuable items they each own. Like so many of the other characters, her greatest contempt for destruction and suffering is expressed in the insult, “It is boring,” uttered at the most inappropriate and extreme moments.
Chiklin kisses Julia one more time before she dies and then brings Nastya back to the barracks. This work of Platonov is a sinister ,acid,ironic,poetic and sometimes of black xndrey critic on the fanatism and intolerance applied to thw stalinism,is also a existential novel where the characters are wandering as zombies with a empty fojndation witout meaning,absurd and hopeless,working to the extenuation only to fill his time and give some sense to his world,being his only hope that the future youngs would reach the promised paradisiac land of socialism;the landscapes described in the novel are so sad,bleak and empty as the characters.
She was the factory owner’s daughter, and, while he regrets not stopping to talk to her, he’s sure that she has grown old by now.
But the happiness of childhood friendship, the realization of the future world in the play of youth and in the worthiness of their own severe freedom signified on the childish faces important gladness, replacing for them beauty and domestic plumpness.
There is a really powerful ending that made it worth reading, but during middle third I thought it kind of lost it’s way a bit. Animals are forced to become communists too or do so of their own choosing and the extremist bear who works in a forge and makes useless horseshoes non-stop is one of the most bizarre characters in all literature.
Zhachev and Nastya visit the village, and Yelisey introduces them to the local blacksmith: Apr 21, Pages Buy. He leaves the factory in search of new work. The thoughtful Voshchev, who has some claim to be the hero of the story, is a wanderer and seeker after truth indeed, truth is a word frequently associated with him.
Reduced to units, elements, and matter – life for Platonov is constantly in question. It turns out that this one proletarian member of the commune is not human, is the best in the village at identifying kulaks who must be annihilated as a class, which does not according to some mean extermination as people, just as a class and in a sense provides the peasants of the village with their proletarian leadership because, of course, peasants cannot have the revolutionary consciousness to lead the struggle because they are not workers.
This is not an easy read on many levels. Platonov has given us a subtle and powerful novel that while lacking the grotesque satire of some Bulgakov most obviously, The Master and Margarita with its excesses of adherence or the absurdist accessibility of Waiting for Godot should be seen as brutal in its critique of language and nihilistic in its view of better times to come.
For example, Pit opens with our hero, Voshchev, losing his job for being too much intelligentsia and not enough proletariat. There is very little breathing room in this pti an arid completely humanly defined atmosphere pervades the book.