ARISTOPHANES CLOUDS JEFFREY HENDERSON PDF

Home  /   ARISTOPHANES CLOUDS JEFFREY HENDERSON PDF

Clouds (Focus Classical Library series) by Aristophanes. Read online, or download in secure PDF or secure Clouds. by Aristophanes, Jeffrey Henderson. Jeffrey Henderson, noted Greek scholar, has translated into English one of Aristophanes’ greatest comedies. Offered with detailed notes and an enlightening . Jeffrey Henderson has 26 books on Goodreads with ratings. Three Plays by Aristophanes: Lysistrata/Women at the Thesmophoria/Assemblywomen by.

Author: Faeshicage Tolkis
Country: Moldova, Republic of
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 28 March 2018
Pages: 381
PDF File Size: 18.18 Mb
ePub File Size: 7.24 Mb
ISBN: 522-2-25645-995-2
Downloads: 96617
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nikolrajas

Clouds. Wasps. Peace

Rate this book Clear rating 1 of 5 stars 2 of 5 stars 3 of 5 stars 4 of 5 stars 5 of 5 stars. Three plays are in Volume II of the new edition. A few concerns about the text follow. Harvard University Press, Aroly BalatonGy O. The note on tyranny at needs to include a reference to Bdelykleon’s complaint about the term at Wasps Peace Aristophanes Edited and translated by Jeffrey Henderson.

Half-lines are used for the pnigos at Peacebut not at Peace or In Peacea rollicking attack on war-makers, the farmer-hero makes his famous trip to heaven on a dung beetle to discuss the issues with Zeus.

Henderson’s version is more unstructured and hednerson less of a punch: I aristophames the first volume to supplement a 3rd-year Greek course this past year reading Acharniansand found it more accurate for translation purposes than Henderson’s Focus translation or Sommerstein’s Penguin.

  HUIDOBRO TEMBLOR DE CIELO PDF

Clouds by Aristophanes (ebook)

The digital Loeb Classical Library loebclassics. Peisandros should be described also as a corrupt politician p. I would have liked a note explaining “Zeus Kataibatos” at 42 and Beetle Bay at The Birth of Comedy: He wrote at least forty plays, of which eleven have survived complete.

He begins with a short but comprehensive page survey of Aristophanes and Old Comedy, with an especially good section on the role of aristopyanes demos and demokratia in relation to Old Comedy and some cogent thoughts 9 on the “rule of the three actors”. But these are minor quibbles with a generally first-class rendering.

Books by Jeffrey Henderson

Many wondrous novelties have we overflown, and many amazements henxerson we seen. At times the Americanisms jarred a bit: This is very much a North American translation, as against Meinecke which has been criticised by some for its Anglicisms, and for the most part it gives the reader quite an accurate rendering of the Greek original.

We would have to hear a chorus performing these lines to get the whole effect. To conclude, this is a clear, accurate and certainly clever translation of Cloudxwith a sensible introduction and very good bibliography.

A brief index is still very useful for checking references within these plays; too many Loebs have only a final index in the ultimate volume.

Bryn Mawr Classical Review

There’s a tree quite exotic, and it grows beyond Wimpdom, and it’s called Cleonymus. Refresh and try again.

  CMOY AMP PDF

The second volume is devoted to Clouds, Waspsand Peacein that order, although the Clouds that we have is the incomplete revision of c. To add more books, click here.

In the agon he does hendetson longer lines, but the translation, especially of the early exchanges, doesn’t catch the grandiose paratragedy of the Greek text. First, the parabasis properthe parody of the Hesiodic and Orphic creation of the ariztophanes. Jeffrey Henderson Average rating 3. Syrus Goodreads Author. This gave me pause to consider the differences between Dionysia-plays and Lenaia-plays, especially the presence of the mechane.

Jeffrey Henderson, who may fairly be considered the leading Aristophanic scholar in North America, has now filled the gap admirably, and has provided us with both a useful text and idiomatic, if prosaic, translation.

Comedy, unlike most other ancient genres, will be translated differently depending on the geographic location of the translator and his audience. His nonsense books, mo …. Three Plays by Aristophanes: